Ease of use from the end-user's perspective in a specific region.
The product is tested on multiple resolutions and screen sizes for all supported languages.
This testing ensures all functions work in all supported languages.
Testing on multiple browsers and devices in different languages.
To ensure that the localized version of your products clicks with the local users, proofreading is done by language experts before testing begins at BeSpokeQa.
Testing will not be limited to only the language, it will also include region-specific stuff like phone number, date, and time formats.
We use tools like HotJar and Mixpanel to evaluate how the localized product is used by the intended local users and how they react to it.
Localization testing aims to attract users from different parts of the world by making the product work in their language. The steps involved are:
To help create test cases that will be executed during localization testing.
Before embarking on the process of localization testing, all the documentation is reviewed at BeSpokeQa.
It is performed to ensure that all functions work and regional standards are met.
Analyzing how a regional user uses the products and using the data to determine if any UI/locale changes are needed.